Depois de ter eliminado o alemão Dominik Meffer por 6-4, 3-6, 6-4, na primeira ronda do "qualifying" de Wimbledon, Frederico Gil, na companhia do belga Dick Norman, defrontou mais tarde os convidados britânicos Edward Seator e Daniel Smethurst, vencendo por 6-2, 6-4 e garantindo também o seu lugar na segunda eliminatória.
Amanhã joga a ronda de qualificação, frente aos norte-americanos Hugo Armando e Jesse Levine.
Hoje e de novo nas instalações de um clube em Roehampton - a relva de Wimbledon é intocável até ao início da próxima semana... -, o número um português defronta o experiente israelita Noam Okun (30 anos e 288º mundial).
"Estou cansado, mas confiante"
Se o qualifying de Wimbledon tivesse começado um dia mais tarde, Frederico Gil estaria dispensado dessa prova e passaria de imediato para o quadro principal, beneficiando das desistências, anunciadas ontem, de Moyà, Chela e Monaco. A propósito da rápida transição da longa campanha na terra batida para a relva, diz estar "cansado e sem tempo para recuperar", mas "confiante" num torneio em que após a dupla jornada de ontem acredita que hoje estará "ainda melhor", fruto da rodagem adquirida no singular e no par.
Fonte: Infordesporto 17/06/2008
Amanhã joga a ronda de qualificação, frente aos norte-americanos Hugo Armando e Jesse Levine.
Hoje e de novo nas instalações de um clube em Roehampton - a relva de Wimbledon é intocável até ao início da próxima semana... -, o número um português defronta o experiente israelita Noam Okun (30 anos e 288º mundial).
"Estou cansado, mas confiante"
Se o qualifying de Wimbledon tivesse começado um dia mais tarde, Frederico Gil estaria dispensado dessa prova e passaria de imediato para o quadro principal, beneficiando das desistências, anunciadas ontem, de Moyà, Chela e Monaco. A propósito da rápida transição da longa campanha na terra batida para a relva, diz estar "cansado e sem tempo para recuperar", mas "confiante" num torneio em que após a dupla jornada de ontem acredita que hoje estará "ainda melhor", fruto da rodagem adquirida no singular e no par.
Fonte: Infordesporto 17/06/2008